[Nota] 最近的心之O.S.

作者: will1118 (who) 看板: nota
標題: [Nota]  最近的心之O.S.
時間: Mon Feb 12 16:31:26 2007

我沒有理由談戀愛,
我喜歡的人也不在台大,
該是重拾高三生活的時候了,
跑步&讀書,
但這可能會維持十年,
而不是一年.
二十歲這年, 經驗荷爾蒙在我身上開始起作用,
很大的作用.
早熟是好還是不好?
生日後三個月. 自己變化真的很大.

It's your dream.
It's you that make it comes true.

當你現在不願錯過你心愛的聚集、表演、 電影...
你就會錯過將來夢想和時間線的交點.

--
※ 發信站: 批踢踢兔(ptt2.cc)
◆ From: 140.112.57.170
fireffff:我不太能接受最後兩句話耶                            推 02/13 00:54
will1118:好吧, 因為這是我著急的心境                          推 02/13 10:39

[年日] 近聞

作者: will1118 (who) 看板: nota
標題: [年日]  近聞
時間: Mon Feb 12 14:41:41 2007

2007年 2月 12日 天氣 雲

最近發現自己一直在拷貝書, 和借書, 但都沒有看.
所以這不是錢的問題, 而是時間的問題.
已有的書單:

1.思想(論文集)
2.岩石學
3.奧物講義
4.Quantitative Seismology 2ed
5.Assessing And Managing Eaerthquake Risk
6.Seismology
7.不用數字的研究

------------------------------------------------------

你不讀書要到幾時呢?

===========================

要出國還是要以書卷為目標.

===========================

[年日] 調理

作者: will1118 (who) 看板: nota
標題: [年日] 調理
時間: Mon Feb  5 10:59:50 2007

2007年 2月 5日 天氣 晴

弟兄之家的生活的調理

在學期中的時候,因為大家都很忙,所以沒有時間玩電腦,
現在大家都變悠閒的時候,就開始玩電腦了.

辯方一 弟兄之家不可以玩電腦
辯方二 弟兄之家可以玩電腦

一  弟兄之家首則規訂,弟兄之家禁止play屬世的娛樂遊戲.

二  若遊戲算一種消遣,弟兄之家可不可以玩呢?只要不被罷佔,能夠控制時間.
    若弟兄之家可以看科普書,可以看圖書館裡的任何東西,為什麼不能玩電腦,而只能吸收知識?
    若是打電腦可以放鬆,不被罷佔,那有什麼不好?

一  第一,那是你良心的問題.第二,放鬆本來就不只有打電腦一條路,那麼喜歡當宅男,一不小心就
    被罷佔了.
    你是不是想說,基督是律法和申言者的頂替,所以不一定要照著弟兄之家的家規?
    但是,你裡面基督還沒有來頂替吧.若沒有家規,你只是隻脫韁的野馬.
    你可能不想服服事者,咽不下這口氣,但
    1.他說的是事實.
    2.他必竟還是權柄
    3.你管他的心思或論點怎樣,不打電腦不就是你想過的生活?也曾經是你過過的生活?

--
※ 發信站: 批踢踢兔(ptt2.cc)
◆ From: 140.112.57.170

[Nota] 應數一

作者: will1118 (who) 看板: nota
標題: [Nota] 應數一
時間: Sun Feb  4 21:18:27 2007

應數一以線性代數及微分方程為主要課程內容。

力學改為力學(一),必修4學分(大二上),

及力學(二)或非線性力學,選修4學分(大三下或大四下)。

=================================================

先讀一讀應數。

--
※ 發信站: 批踢踢兔(ptt2.cc)
◆ From: 140.112.7.59

[轉錄][思考] 撒旦語錄

作者: will1118 (who) 看板: nota
標題: [轉錄][思考] 撒旦語錄
時間: Sun Feb  4 21:09:34 2007

※ [本文轉錄自 Astro 看板]

作者: KEENLOTUS (<( ̄▽ ̄ )@m) 看板: KEENLOTUS
標題: [轉錄][思考] 撒旦語錄
時間: Fri Jan 26 19:45:01 2007

※ [本文轉錄自 xywanderland 看板]

作者: xykid (忘憂無情‧忘情無憂) 看板: xywanderland
標題: [思考] 撒旦語錄
時間: Thu Jan 25 18:23:00 2007


1.「你們人類自己的罪過,沒事遷拖到我身上來做啥?」

2.「我就是邪惡的化身,如何?有錢賺嗎?」

3.「當初那個獨裁專制不容異己的大混蛋,把我趕出家園不說,還教壞無知的人類憎恨
    我。明明自己在幹壞事,還要叫我當代罪羔羊?」

4.「是、是、是......如果我手下有那麼多惡魔,我早就統一宇宙了,還需要跟你爭一
    小個地球嗎?」

5.「地球上有一堆笨蛋自稱是我的信徒。卻不知道我根本用不著這些成事不足、目光短
    淺、只知道破壞的白痴。」

6.「時代在進步,那本叫做聖經的書早跟時代脫節兩千年啦。」

7.「毀滅世界對我有好處嗎?少蠢了,正大光明準備製造世界末日的傢伙就是那個叫做
    耶和華的人。」

8.「印度人、中國人、愛斯基摩人就不相信我,那你說我存不存在?」

9.「你的錢都進了誰的口袋?不是耶和華的,也不是我的,是那些神棍的。」

10.「當你需要神的時候,他在哪裡? 一樣的道理,當你需要我的時候,我可沒空理你
     這個微不足道的白痴。」


--
※ 發信站: 批踢踢兔(ptt2.cc)
◆ From: 140.112.234.71
analysis0813:太經典了 借轉唷<(__ __)>                        推 01/25 19:35
※ analysis0813:轉錄至看板 Avogadro                                01/25 19:36

--
大家一定以為蛇神是標準的日本人
其實蛇神最愛吃披薩
最喜歡一邊看電視一邊說Fuck you!!!

--
※ 發信站: 批踢踢兔(ptt2.cc)
◆ From: 218.165.198.205
Yures:天哪,整個就是可愛小男孩樣。XD                         推 01/26 21:14
※ magicp:轉錄至看板 magicp                                        01/26 22:30
※ luijay:轉錄至某隱形看板                                         01/26 23:33
coorooboy:好玩~~借轉唷                                     推 01/28 01:19
※ coorooboy:轉錄至看板 coorooboy                                  01/28 01:19
※ smilei:轉錄至某隱形看板                                         01/28 17:10
※ skykissx:轉錄至看板 skykissx                                    01/28 22:18

--
※ 發信站: 批踢踢兔(ptt2.cc)
◆ From: 140.112.7.59

[年日] 地物實驗室

作者: will1118 (who) 看板: nota
標題: [年日] 地物實驗室
時間: Sun Feb  4 21:04:17 2007

2007年 2月 4日 天氣 好

開始工作的生活了。
我不喜歡工作的生活,可能是太緊了,把自己逼太緊了。
逼自己要學快,學多,要馬上自己會寫程式。
洪老師總是有東西給你學,他知道的東西太多了。

逼自己要會應用數學。
2/1時,剛進實驗室就掛掉了。XD

研究地震是我的夢想。
但到我三十歲的時候就會達到我自己的標準嗎?
這可能是我壓力的來源,因為這裡是我夢想的地方,
我想要像海綿一樣吸乾這個地方。

用轉錄灌水是我的不對。

弟弟回家了,該是忙碌的時候。

工作後自己讀書的時間,就不會想讀書。

寒假還是要跑跑步吧。

雨天,喜不喜歡?

三國誌十,太史慈不好用。

--
※ 發信站: 批踢踢兔(ptt2.cc)
◆ From: 140.112.7.59

[轉錄][轉錄] PTT技術老掉牙 75萬網友還是最愛它

作者: will1118 (who) 看板: nota
標題: [轉錄][轉錄] PTT技術老掉牙 75萬網友還是最愛它
時間: Sun Feb  4 20:51:22 2007

※ [本文轉錄自 burjfantasy 看板]

作者: campbellming (XDTZ) 看板: burjfantasy
標題: [轉錄] PTT技術老掉牙 75萬網友還是最愛它
時間: Thu Feb  1 19:19:19 2007

※ [本文轉錄自 AAAAAAAA 看板]

作者: cwlin (相約跑步去) 看板: AAAAAAAA
標題: [文章] PTT技術老掉牙 75萬網友還是最愛它
時間: Thu Feb  1 18:53:55 2007

【數位時代雙週刊】第147期

PTT技術老掉牙 75萬網友還是最愛它

張玉琦  2007-01-31

分享、資訊流通、使用者創造內容,都是Web 2.0所提倡的概念, 但台灣最具有Web 2.0
精神的,卻是利用古老技術架設而成的BBS,其中最受歡迎的就是PTT。

                



PTT技術老掉牙 75萬網友還是最愛它

電子布告欄系統(Bulletin Board System, BBS)是台灣獨有的網路現象,一個採用最原
始的網路技術,誕生出最前衛的網路意見地方。

全台灣最大的BBS站就是PTT(批踢踢),一九九五年創站至今,七十五萬人在這裡
註冊,每天晚上有六萬人(硬碟的極限)同時在站上活動。

這群人平均年齡二十四歲,每晚不上PTT就倍感空虛,他們捧紅了無名小站、養出了
Pixnet、造就自成一格的網路文化。

學生群聚,成全台最大BBS

新聞媒體來這裡找新聞,教授和研究生來這裡發研究問卷,商人來這裡做生意,為什麼一
個沒有照片、也沒有影片的純文字網路分享空間,可以吸引這麼多人?

它有多大的影響力? 二○○○年,曾是站長群之一的楊琮富進入台大外文系就讀,他拿
到第一本系上的刊物,寫著詳細的校園資訊,以及台大PTT的使用方法。

「因為系上的版都在那邊,認識的人也都在那裡,所以就去了,」楊琮富說,就跟美國青
少年熱愛的MySpace一樣,PTT上匯集了來自不同科系不同學校的學生,雖然名義上是
台大的BBS站,實則為台灣所有大學生的BBS站。

除了台大各科系社團都在這裡,政大以及其他大專院校在這裡設版的也不在少數,透過學
生朋友的群聚效應,PTT十年來在其他校園BBS站多蕭條的情況下,連續合併了其他
站台,成為台灣獨大的BBS站。

BBS系統和一般網路使用者所熟悉的網頁不同,它需要特定的軟體才能使用(PTT現
在提供僅供瀏覽的網頁版),使用者還需要註冊帳號、通過審查,並且學習純粹用鍵盤操
作的使用指令。

儘管如此,PTT還是擁有超過一萬個討論區、數十萬名使用者,就是同一批使用者捧紅
了無名小站。

「只要PTT當了,無名就會當,只要無名當了,PTT就會當」,這是網友常說的一句
話,意指PTT和無名分擔同一批使用者的流量,如果其中一邊當機,所有人都移到另一
邊,則另一邊也無法負荷。

當無名小站還在「無名」的階段時,就是靠著每晚熱烈討論俊男美女的 Beauty版衝高流
量,因為PTT無法看照片,因此照片經常用超鏈結外連到無名小站的網路相簿。 無名
小站已經商業化並出售給雅虎奇摩,成為台灣網路上極為轟動的交易案,PTT呢?

擁有和無名小站等量齊觀,甚至黏度更高的PTT站長莊靈表示:「我們絕對不會商業化
。」 莊靈說:「我覺得PTT最重要的東西就是提供一個言論自由的平台。」

這裡有各式主題的討論區,二十四小時都有人發表、回覆、瀏覽文章。事實上,言論或者
說是純文字格式的資訊,也是BBS上唯一能夠交換的東西。

言論自由,瞬間得到最多資訊

在僅有純文字與超鏈結的情況下,PTT有大量的文字累積,而當中聳動的發言就經常成
為媒體報導的對象,曾經轟動一時的東海大學學生劈腿事件就來自PTT的Hate版。

PTT新聞公關高嘉瑜說:「常常一大早就接到記者的電話,問我們上面到底發生了什麼
事。」

從另一方面來看,如此快速的言論累積,同時也是腦力激盪與討論。

莊靈表示:「這就是一個你可以瞬間得到大量資訊的地方。」身為捷運鐵道迷的楊琮富也
經常在PTT收集討論鐵道資訊,「錯誤的資訊在這裡會立刻被指正。」

因為PTT達到相當的人數規模,眾人的意見得以互相切磋,並在此沉澱成為有用的知識
。 BBS的概念其實就是雅虎奇摩知識+服務的原型,只是所有使用者都會告訴你,B
BS的資訊量以及正確度都高出許多。

你可以找到人按照價格使用需求,專門為你推薦筆記型電腦;也可以找到周星馳電影的完
整台詞;還可以按照地點類別,檢索全台美食資訊。

口碑行銷,購物前必造訪之地

從二○○六年開始談論的口碑行銷,在PTT也可以找到最好的例子。舉例來說,一盒難
求的黑師傅捲心酥,一開始就是在PTT合購版、網路購物版與甜食版引起熱烈討論,才
突然大紅大紫。

紅到現在,電話一月訂貨要五月才能拿貨,還是不減排隊人數。在PTT,不論何時都有
上百人同時交換關於各種商品的意見,從比價、心得到商品的挑選與協尋,都有志同道合
的網友熱心幫忙。這是年輕人在購物之前尋求協助的地方,比起在Google搜尋商品資訊,
可能有更多人選擇上PTT問問版友的意見。而光是網路交易,PTT就有網路購物版、
跳蚤市場版、二手書版、以物易物版、賣家討論版及合購版等,儼然是個小型經濟體。

這就是PTT,一個快速累積文字的地方。就在網頁技術愈來愈華麗,影片播放一點也不
困難的同時,純粹由文字構成的BBS站,竟然獨樹一格成為台灣網路言論自由流通、資
訊快速累積的大平台。

莊靈表示,正因為純文字所能提供的快速,以及純文字代表的資訊密度,讓PTT壯大。
「因為你現在開一個網頁還要兩秒鐘,」莊靈也認為,在此時間差未被弭平之前,PTT
不會被取代。

更多精采文章請見2月1日出刊《數位時代》

http://news.yam.com/view/mkmnews.php/458707

--
※ 發信站: 批踢踢兔(ptt2.cc)
◆ From: 218.35.40.56
※ littlecu:轉錄至看板 hercubage                                   02/01 18:59
※ trooper:轉錄至看板 trooper                                      02/01 19:00
※ timttt:轉錄至某隱形看板                                         02/01 19:08
※ lasw:轉錄至看板 Huhn                                            02/01 19:08
※ Skylence:轉錄至某隱形看板                                       02/01 19:12

--
※ 發信站: 批踢踢兔(ptt2.cc)
◆ From: 140.112.252.238
※ yahoohoo:轉錄至看板 AngelCute                                   02/01 20:27
ASALLT:日本有2CH 性質應該也差不多才對                        推 02/01 20:46

--
※ 發信站: 批踢踢兔(ptt2.cc)
◆ From: 140.112.7.59

[轉錄][資訊] 20世紀百大英文小說(附 …

作者: will1118 (who) 看板: nota
標題: [轉錄][資訊] 20世紀百大英文小說(附 …
時間: Sun Feb  4 20:45:59 2007

※ [本文轉錄自 swl766 看板]

作者: swl766 (∩__∩y) 看板: swl766
標題: [轉錄][轉錄][資訊] 20世紀百大英文小說(附譯本資 …
時間: Fri Feb  2 20:03:19 2007

※ [本文轉錄自 DarkWings 看板]

作者: pinrozy (pin) 看板: DarkWings
標題: [轉錄][資訊] 20世紀百大英文小說(附譯本資料)
時間: Fri Feb  2 03:00:13 2007

※ [本文轉錄自 EGG 看板]

作者: DreamsChild (( ̄▽ ̄#)﹏﹏) 看板: share


上次轉貼了挪威讀書會的全球百大經典書籍,還有二十世紀中文小說一百強,

這次換貼上另一則舊資訊:二十世紀百大英文小說

可能已經很多人都看過這名單了,
不過我另外補上臺灣有譯本的資料,供去參觀書展的人一個小小參考^^"

PS.其實我是想問大家最喜歡這裡面的哪一本阿^^?

  有其他譯本歡迎補充囉。

(套黃色的表示同時入圍挪威讀書會的全球百大經典書籍)


The Hundred English Novels of The 20st Century

「二十世紀百大英文小說」是由美國紐約公共圖書館選編的《世紀之書》及藍燈書屋《世
紀文庫》編輯組,於1998年7月評選出來。其中80年來世界文壇爭議 的《尤里西斯》位居
第一名,並且盛讚此書為「當代小說中的畢卡索」,書中不但大量用典,且語法多變,曾
一度因晦澀、色情被英美等國視為「禁書」,但迄今全世界有近三百種譯本。

英國最獨特和最具代表性的作家之一D.H.Lawrence,其筆調浪漫而理性,以《查泰萊夫人
的情人》最享譽盛名,《彩虹》和《戀愛中的女人》均獲入選百大。多以私人生平為靈感
來源的作家亨利.詹姆斯亦有三部作品也雀屏中選。

入選最多者則為康拉德,共四部作品。


01.喬伊斯(James Joyce),愛爾蘭,1922
  《尤利西斯》(Ulysses)

   臺灣譯本:九歌、貓頭鷹


02.費茲傑羅(F. S. Fitzgerald),美國,1925
  《大亨小傳》(The Great Gatsby)

  臺灣譯本:桂冠、時報

 
03.喬伊斯(James Joyce),愛爾蘭,1916
  《青年藝術家的畫像》(A Portrait of the Artist as a Young Man)

  臺灣譯本:貓頭鷹、志文


04.弗拉基米爾.納博科夫(Vladimir Nabokov),俄裔美籍,1955
  《羅莉塔》(Lolita)

  臺灣譯本:先覺


05.赫胥黎(Aldous Huxley),英國,1932
  《美麗新世界》(Brave New World)

  臺灣譯本:桂冠、志文


06.福克納(William Faulkner),美國,1929
  《聲音與憤怒》(The Sound and Fury)

  臺灣譯本:桂冠


07.海勒(Joseph Heller),美國,1961
  《第22條軍規》(Catch-22)

  臺灣譯本:星光


08.柯斯勒(Arthur Koestler),匈牙利,1941
  《中午的黑暗》(Darkness at Noon)

  臺灣譯本:臉譜


09.勞倫斯(D. H. Lawrence),英國,1913
  《兒子與情人》(Sons and Lover)

  臺灣譯本:貓頭鷹


10.史坦貝克(John Steinbeck),美國,1939
  《憤怒的葡萄》(The Grapes of Wrath)

  臺灣譯本:志文


11.勞瑞(Malcolm Lowry),英國,1947
 《在火山下》(Under the Volcano)

12.巴特勒(Samuel Butler),英國,1903
 《眾生之路》(The Way of All Flesh)

13.歐威爾(George Orwell),英國,1949
 《一九八四》(1984)

  臺灣譯本:志文、桂冠


14.格雷夫斯(Robert Graves),英國,1934
 《我,克勞狄》(I, Claudius)

15.吳爾芙(Virginia Woolf),英國,1927
 《燈塔行》(To the Lighthouse)

  臺灣譯本:聯經、志文


16.德萊賽(Theodore Dreiser),美國,1925
 《人間悲劇》(An American Tragedy)

17.瑪克勒絲(Carson McCullers),美國,1940
 《同是天涯淪落人》(The Heart Is a Longly Heart)

18.馮內果(Kurt Vonnegut),美國,1969
 《第五號屠宰場》(Slaughterhouse-Five)

19.埃利森(Ralph Ellison),美國,1952
 《隱形人》(Invisible Man)

20.萊特(Richard Wright),美國,1940
 《土生子》(Native Son)

21.貝婁(Saul Bellow),美國,1959
 《雨王韓德森》(Henderson the Rain King)

22.奧哈拉(John O"Hara),美國,1934
 《在薩馬拉的會合》(Appointment in Samarra)

23.多斯帕索斯(John Dos Passos),美國,1936
 《美國》(U. S. A.)

24.安德生(Sherwood Anderson),美國,1919
 《小城故事》(Winesburg, Ohio)

  臺灣譯本:遠流


25.福斯特(E. M. Forster),英國,1924
 《印度之旅》(A Passage to India)

  臺灣譯本:桂冠


26.詹姆斯(Henry James),美國,1902
 《鴿翼》(The Wings of the Dove)

27.詹姆斯(Henry James),美國,1903
 《奉使記》(The Ambassadors)

28.費茲傑羅(F. S. Fitzgerald),美國,1934
 《夜未央》(Tender Is the Night)

  臺灣譯本:桂冠


29.法雷爾(James T. Farrell),美國,1935
 《「斯塔茲.朗尼根」三部曲》(Studs Lonigan-trilogy)

30.福特(Ford Madox Ford),英國,1915
 《好兵》(The Good Soldier)

31.歐威爾(George Orwell),英國,1945
 《動物農莊》(Animal Farm)

  臺灣譯本:志文


32.詹姆斯(Henry James),美國,1904
 《金碗》(The Golden Bowl)

33.德萊賽(Theodore Dreiser),美國,1900
 《嘉莉妹妹》(Sister Carrie)

34.渥夫(Evelyn Waugh),英國,1934
 《一掬塵土》(A Handful of Dust)

35.福克納(William Faulkner),美國,1930
 《出殯現形記》(As I Lay Dying)

  臺灣譯本:桂冠


36.華倫(Robert Penn Warren),美國,1946
 《國王供奉的人們》(All the King’s Men)

37.威爾德(Thornton Wilder),美國,1927
 《聖路易.萊之橋》(The Bridge of SanLuis Rey)

38.福斯特(E. M. Forster),英國,1910
 《此情可問天》(Howards End)

  臺灣譯本:業強


39.鮑德溫(James Baldwin)美國,1953
 《向蒼天呼籲》(Go Tell It on the Mountain)

40.格雷安.葛林(Graham Greene),英國,1948
 《事物的核心》(The Heart of the Matter)

  臺灣譯本:臉譜


41.高汀(William Golding),英國,1954
 《蒼蠅王》(Lord of the Flies)

  臺灣譯本:志文、桂冠


42.迪基(James Dickey),美國,1970
 《解救》(Deliverance)

43.鮑威爾(Anthony Powell),英國,1975
 《與時代合拍的舞蹈》(A Dance to the Music of Time)

44.赫胥黎(Aldous Huxley),英國,1928
 《針鋒相對》(Point Counter Point)

45.海明威(Ernest Hemingway),美國,1926
 《旭日又東升》(The Sun Also Rise)

46.康拉德(Joseph Conrad),英國,1907
 《特務》(The Secret Agent)

47.康拉德(Joseph Conrad),英國,1904
 《諾斯特羅莫》(Nostromo)

48.勞倫斯(D. H. Lawrence),英國,1915
 《彩虹》(Rainbow)

  臺灣譯本:商周、新雨


49.勞倫斯(D. H. Lawrence),英國,1920
 《戀愛中的女人》(Women in Love)

  臺灣譯本:貓頭鷹


50.米勒(Henry Miller),美國,1934
 《北回歸線》(Tropic of Cancer)

51.梅勒(Norman Mailer),美國,1948
 《裸者和死者》(The Naked and Dead)

52.羅斯(Philp Roth),美國,1969
 《波特諾伊的抱怨》(Portnoy’s Complaint)

53.弗拉基米爾.納博科夫(Vladimir Nabokov),俄裔美籍,1962
 《幽冥的火》(Pale Fire)

  臺灣譯本:大塊


54.福克納(William Faulkner),美國,1932
 《八月之光》(Light in August)

55.傑克.凱魯亞克(Jack Kerouac),美國,1957
 《旅途上》(On the Road)

  臺灣譯本:商務


56.漢密特(Dashiell Hammett)美國
 《馬爾他之鷹》(The Maltese Falcon),1930。

  臺灣譯本:臉譜


57.福特(Ford Madox Ford),英國,1928
 《行進的目的》(Parade’s End)

58.華頓(Edith Wharton),美國,1920
 《純真年代》(The Age of Innocence)

59.畢爾邦(Max Beerbohm),英國,1911
 《朱萊卡.多蔔森》(Zuleika Dobson)

60.柏西(Walker Percy),美國,1961
 《熱愛電影的人》(The Moviegoer)

61.凱賽(Willa Cather),美國,1927
 《總主教之死》(Death Comes to Archbishop)

62.鍾斯(James Jones),美國,1951
 《亂世忠魂》(From Here to Eternity)

63.奇佛(John Cheever),美國,1957
 《豐普肖特紀事》(The Wapshot Chronicles)

64.沙林傑(J. D. Salinger),美國,1951
 《麥田捕手》(The Catcher in the Rye)

  臺灣譯本:桂冠


65.柏吉斯(Anthony Burgess),英國,1962
 《發條橘子》(A Clockwork Orange)

  臺灣譯本:臉譜


66.毛姆(W. Somerset Maugham),英國,1915
 《人性枷鎖》(Of Human Bondage)

  臺灣譯本:志文


67.康拉德(Joseph Conrad),英國,1902
 《黑暗之心》(Heart of Darkness)

  臺灣譯本:聯經


68.劉易士(Sinclair Lewis),美國,1920
 《大街》(Main Street)

69.華頓(Edith Wharton),美國,1905
 《歡樂之家》(The House of Mirth)

70.達雷爾(Lawrence Durrell),英國,1960
 《亞歷山大四部曲》(The Alexandraia Quartet)

71.休斯(Richard Hughes),英國,1929
 《牙買加的風》(A High Wind in Jamaica)

72.奈波爾(V. S. Naipaul),千里達,1961
 《畢斯瓦思先生之屋》(A House for Mr. Biswas)

73.威斯特(Nathaniel West),美國,1939
 《蝗蟲的日子》(The Day of the Locust)

74.海明威(Ernest Hemingway),美國,1929
 《戰地春夢》(A Farewell to Arms)

  臺灣譯本:桂冠


75.渥夫(Evelyn Waugh),英國,1938
 《獨家新聞》(Scoop )

76.絲派克(Muriel Spark),英國,1961
 《瓊.布羅迪小姐的青春》(The Prime of Miss Jean Brodie)

77.喬伊斯(James Joyce),愛爾蘭,1939
 《為芬尼根守靈》(Finnegans Wake)

78.吉卜林(Rudyard Kipling),英國,1901
 《金姆》(Kim)

79.福斯特(E. M. Forster),英國,1908
 《窗外有藍天》(A Room with a View)

  臺灣譯本:麥田


80.渥夫(Evelyn Waugh),英國,1945
 《夢斷白莊》(Bride shead Revisited)

81.貝婁(Saul Bellow),美國,1971
 《阿奇正傳》(The Adventures of Augie March)

82.史達格納(Wallace Stegner),美國,1971
 《安眠的天使》(Angle of Repose)

83.奈波爾(V. S. Naipaul),千里達,1979
 《大河灣》(A Bend in the River)

  臺灣譯本:天下遠見


84.鮑恩(Elizabeth Bowen),英國,1938
 《心之死》(The Death of the Heart)

85.康拉德(Joseph Conrad),英國,1900
 《吉姆爺》(Lord Jim)

  臺灣譯本:桂冠


86.達特羅(E. L. Doctorow),美國,1975
 《爵士樂》(Ragtime)

87.貝內特(Arnold Bennett),英國,1908
 《老婦人的故事》(The Old Wives’Tale)

88.傑克倫敦(Jack London),英國,1903
 《野性的呼喚》(The Call of the Wild)

  臺灣譯本:志文、商務


89.格林(Henry Green),英國,1945
 《愛》(Loving)

90.魯西迪(Salman Rushdie),印裔英籍,1981
 《午夜之子》(Midnight’s Children)

  臺灣譯本:商務


91.考德威爾(Erskine Caldwell),美國,1932
 《菸草路》(Tobacco Road)

92.甘耐第(William Kennedy),美國,1983
 《紫苑草》(Ironweed)

93.符傲思(John Fowles),英國,1966
 《魔法師》(The Magus),1966。

  臺灣譯本:皇冠


94.珍.瑞絲(Jean Rhys),英國,1966
 《夢迴藻海》(Wide Sargasso Sea)

95.艾瑞絲.梅鐸(Iris Murdoch),英國,1954
 《在網下》(Under the Net),1954。

  臺灣譯本:木馬


96.斯蒂隆(William Styron),美國,1979
 《蘇菲亞的抉擇》(Sophie’s Choice)

97.柏爾斯(Paul Bowles),美國,1949
 《遮蔽的天空》(The Sheltering Sky)

98.凱恩(James M. Cain),美國,1934
 《郵差總按兩次鈴》(The Postman Always Rings Twice)

99.唐利維(J. P. Donleavy),美國,1955
 《眼線》(The Ginger Man)

100.塔金頓(Booth Tarkington),美國,1918
 《偉大的安伯森斯》(The Magnificent Ambersons)

--
 十─       ┼─    事      土土        日  色       我  日   歡  ┬├─
 ╯仕 戶斤 ╯月 人  已  十十  白勺  京   示里      取  喜     |  小

--
※ 發信站: 批踢踢兔(ptt2.cc)
◆ From: 140.112.220.35

--
       ▃▃▃▃▃▃
       ╥33m◥▓▓◤╥
     ╭╯        ╰╮
     ║★★★★★★║
     ║★★★★★★║        送給你 滿滿的星星~~~
     ║★★★★★★║

--
※ 發信站: 批踢踢兔(ptt2.cc)
◆ From: 61.228.100.79

--
※ 發信站: 批踢踢兔(ptt2.cc)
◆ From: 140.112.7.59

[轉錄][電台] Only MayDay 請低調

作者: will1118 (who) 看板: nota
標題: [轉錄][電台] Only MayDay 請低調
時間: Thu Feb  1 23:27:29 2007

※ [本文轉錄自 dearsisters 看板]

作者: smallmouJ (小毛要認真過每一天)
標題: [轉錄][電台] Only MayDay 請低調
時間: Wed Jan 10 01:00:47 2007

※ [本文轉錄自 smallmouJ 信箱]

作者: smallmouJ.bbs@ptt.cc (smallmouJ.bbs@ptt.cc)
標題: [電台] Only MayDay 請低調
時間: Wed Jan 10 00:56:35 2007

作者: Tingyutony (踢踢歪) 看板: MayDay
標題: [電台] Only MayDay 請低調
時間: Tue Jan  9 19:20:40 2007

※ [本文轉錄自 share 看板]

作者: Tingyutony (踢踢歪) 看板: share
標題: [電台] Only MayDay 請低調
時間: Tue Jan  9 19:20:22 2007

: 請低調不要推
: 請愛用噓文或→



        歡迎光臨 五月天電台



        目前亂數播放



        預計20:00播放:
        五月天紀錄式電影 搖滾本事  重播第三次XD
        我們是五月天 (外銷大陸版本XDD)
        知足 just my pride最真傑作選 發行時 娛樂新聞內容(主持人有王娘甫Orz)
        同名專輯
        第168場演唱會
        愛情萬歲
        十萬青年站出來 巡迴演唱會
        人生海海
        你要去哪裡 6:30結束收播




        感謝收聽:)
        請由以下網址進入
        可由網頁播放器直接收聽
        或是由播放軟體收聽
        http://mayday.douzo.net

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 202.178.206.29

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 202.178.206.29
suki0306:感謝~今天又有Mayday陪我讀書了ˇ         218.162.108.28 01/09 19:24
snowangey:是透露@@@@@ 先去洗澡  電台開著聽!!      219.84.24.134 01/09 19:27
maytime:剛剛出現小叮噹耶>////< 謝謝你~~~          61.217.238.56 01/09 19:29
gein:剛的"等登登登"是多拉a夢卡通的開頭嗎@@"       59.116.57.174 01/09 19:29
Tingyutony:對 我蠢                               202.178.206.29 01/09 19:30
tiffanyjang:我好像有聽到小丸子?                   59.121.3.145 01/09 19:30
gein:哈!不蠢呀!我想說特別放的阿!!XD               59.116.57.174 01/09 19:31
MDjessica:哈等登登登有妙到XD 而我知道的音樂耶!! 192.192.241.146 01/09 19:32
rock77606:我 >/////////<                         218.169.85.171 01/09 19:35
maytime:侯鳥耶!!!!!!!!!!!!!                       61.217.238.56 01/09 19:39
MDjessica:忘了噓噓噓 剛剛一時太高調囧|||        192.192.241.146 01/09 19:40
gein:我要承認我聽CD聽到HOSEE都常常會跳過去:P      59.116.57.174 01/09 19:47
gein:我都覺得HOSEE..哈哈!好台喔XD                 59.116.57.174 01/09 19:48
kcttc:低調幫推阿   大家晚安                        218.169.9.75 01/09 19:52
zaikids:回來做報告了:) 開始收聽!!!!!              163.23.231.87 01/09 19:59
zaikids:錯過侯鳥了>"< 唉呀呀...                   163.23.231.87 01/09 19:59
※ 編輯: Tingyutony      來自: 202.178.206.29       (01/09 20:01)
Tingyutony:又排進一些曲目 6:30收播:)             202.178.206.29 01/09 20:01
zaikids:回家吧 不要>"< 第三次重播 第三次聽XD      163.23.231.87 01/09 20:03
maytime:來了來了>//////< 耶~~                     61.217.238.56 01/09 20:03
siyan76:謝謝你^_____^*打開專屬五迷的電台!是幸福 125.232.135.253 01/09 20:03
naosweets:搖滾本事 只能用"聽"的嗎?                 61.58.19.111 01/09 20:04
aaahannah:又開始回家吧 有種鬼打牆的感覺          140.115.231.55 01/09 20:04
MDjessica:搖滾本事!!!!!!><                      192.192.241.146 01/09 20:05
aaahannah:因為每次撥都有聽到 Orz                 140.115.231.55 01/09 20:05
arthurtis:一直開不了 被擠掉了嘛!?               61.230.106.87 01/09 20:05
woodbuble:不要把我們趕回家~~我在我在            140.112.237.149 01/09 20:05
gein:第三次聽+1 <(@ ̄︶ ̄@)>                      59.116.57.174 01/09 20:06
Tingyutony:嘎 應該可以吧 播放器也不能嗎@@?       202.178.206.29 01/09 20:07
Tingyutony:話說我也沒什麼特別的可播 就這些專輯   202.178.206.29 01/09 20:08
Tingyutony:和搖滾本事 有人要來點特別的嗎         202.178.206.29 01/09 20:08
ramble39:沒關係我聽的很開心XDD                   220.139.251.44 01/09 20:09
aaahannah:第4次了吧 昨天兩次 今天兩次            140.115.231.55 01/09 20:08
arthurtis:我用撥放器不行 我朋友用網路也不行       61.230.106.87 01/09 20:09
Tingyutony:咦 對耶 哈哈 我算術有問題 老了        202.178.206.29 01/09 20:09
rock77606:剛買完晚餐回來...原來已經開始了        218.169.85.171 01/09 20:09
altheacat:聽的真的很開心                          222.157.37.48 01/09 20:10
aaahannah:168和十萬青年真是極品 不會膩           140.115.231.55 01/09 20:09
intimate65:阿~~~懷念~~^^~~我們一起作到了          219.84.185.83 01/09 20:10
bubblet:踢踢歪老了~(指) XDDDDD                     203.68.127.8 01/09 20:11
lovebear:不能聽+1                               218.168.189.174 01/09 20:11
zaikids:撥什麼都好嗄 GLAY部分來了~ 耶耶!!         163.23.231.87 01/09 20:11
twceliao:我有聽到唷~~謝謝你^O^                     61.59.90.231 01/09 20:11
gein:(幫低調) 哈!"爸爸媽媽哩況啦!"<--光宗耀祖fu   59.116.57.174 01/09 20:11
woodbuble:八八罵罵~~總統來跨灣演唱會~  可愛     140.112.237.149 01/09 20:11
gein:唔 第四次 我也算錯了≡ ̄﹏ ̄≡               59.116.57.174 01/09 20:12
dingdingau:為什麼用itunes會一直累格啊??????救命   59.114.174.76 01/09 20:13
zaikids:幫低調 我果然也老了嗄...(茶)              163.23.231.87 01/09 20:14
Tingyutony:直接點連結聽也不行嗎Orz               202.178.206.29 01/09 20:14
rock77606:再聽一次,更加深我要買的決心XDDD       218.169.85.171 01/09 20:14
zaikids:有種聽到快背起來的感覺XDDDDDD             163.23.231.87 01/09 20:14
gein:啾啾啾又來了XDDDDDDDDDDDDDD                  59.116.57.174 01/09 20:15
arthurtis:T大 他好了 他好了(流淚)                 61.230.106.87 01/09 20:15
zaikids:買吧買吧 變相廣告XD 用WMP聽會比較順喔!    163.23.231.87 01/09 20:15
intimate65:XD  啾啾啾~~~背起來了                  219.84.185.83 01/09 20:15
Tingyutony:用WMP聽吧 各位                        202.178.206.29 01/09 20:15
gein:我都會跟著他們一起講話(我剛居然跟著他們啾)   59.116.57.174 01/09 20:15
dingdingau:Ting大~直接按也不行耶~~~天哪!好想聽~   59.114.174.76 01/09 20:15
zaikids:我也是耶(握手) 果然昨天有熬夜有差XD?      163.23.231.87 01/09 20:16
twceliao:我是用realplayer收聽                      61.59.90.231 01/09 20:16
emily515:怪獸生氣了XD                             61.64.145.119 01/09 20:16
Tingyutony:囧 我都用網頁播放器了 再聽不到...     202.178.206.29 01/09 20:17
Tingyutony:我也無法啊 囧                         202.178.206.29 01/09 20:17
gein:跟著啾是好事嗎?!XDDDDD(梗聽了3次還是大笑)    59.116.57.174 01/09 20:17
arthurtis:T大 期末考結束後 在來重播吧 聽這個根